Talk:Abdeen Mosque
Appearance
| This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
| It is requested that an image or photograph of Abdeen Mosque be included in this article to improve its quality. Please replace this template with a more specific media request template where possible. Wikipedians in Jerusalem may be able to help! The Free Image Search Tool or Openverse Creative Commons Search may be able to locate suitable images on Flickr and other websites. |
Transliteration
[edit]Not sure if it it's the local dialect, but is the transliteration of مسجد عابدين really "Abdeen"? Zayn al-Abidin is for example based on the same Arabic word, but transliterated trisyllabically. - HyperGaruda (talk) 13:30, 26 October 2015 (UTC)
- @HyperGaruda: The book spells it "'Abdeen Mosque". It's apparently named after its builders whose last names are "Abdeen". It's most likely the colloquial form of al-Abidin. I have not found much reference to the mosque other than this book (I can't even access that particular page anymore) so I don't know of other alternative transliterations. Therefore, I think it should remain as is. --Al Ameer (talk) 03:20, 27 October 2015 (UTC)
Categories:
- Stub-Class Islam-related articles
- Low-importance Islam-related articles
- Stub-Class Mosque-related articles
- Mosques task force articles
- WikiProject Islam articles
- Stub-Class Palestine-related articles
- Low-importance Palestine-related articles
- WikiProject Palestine articles
- Wikipedia requested photographs in Jerusalem

